翻譯公司
400-080-1181

手冊翻譯

天譯時代翻譯公司是一家正規的手冊翻譯服務供應商,可以為您提供使用手冊翻譯、用戶手冊翻譯、產品手冊翻譯、操作手冊翻譯、管理手冊翻譯、招商手冊翻譯、品牌手冊翻譯、培訓手冊翻譯、技術手冊翻譯等專業手冊翻譯,服務語種包含英語手冊翻譯、日語手冊翻譯、韓語手冊翻譯、德語手冊翻譯等,擁有豐富的手冊翻譯經驗,您提供最優的手冊翻譯解決方案!服務熱線:400-080-1181.

手冊是收錄一般資料或專業知識的工具書,是一種便于瀏覽、翻檢的記事的小冊子,是介紹一般性的或某種專業知識的簡明摘要書。手冊是匯集某一學科或某一主題等需要經常查考的資料,供讀者隨時翻檢的工具書。手冊主要為人們提供某一學科或某一方面的基本知識,方便日常生活或學習。手冊翻譯涉及使用手冊、用戶手冊、產品手冊、操作手冊、管理手冊、招商手冊、品牌手冊、培訓手冊、技術手冊等,能夠為廣大國內外客戶提供各類手冊翻譯服務。天譯時代翻譯公司擁有大批來自國內外知名行業翻譯專家,可提供英語、法語、日語、俄語、德語、韓語以及意大利語、阿拉伯語、西班牙語等十幾種語言翻譯服務。扎實的語言功底和豐富的工作經驗,時刻為您提供高品質的翻譯服務。

手冊翻譯|手冊翻譯報價|手冊翻譯公司

手冊翻譯范圍

使用手冊翻譯、用戶手冊翻譯、產品手冊翻譯、操作手冊翻譯、管理手冊翻譯、招商手冊翻譯、品牌手冊翻譯、培訓手冊翻譯、技術手冊翻譯等專業手冊翻譯

手冊翻譯原則

1、手冊翻譯的“目的原則”。翻譯人員在翻譯前要明確手冊的功能目的,并根據手冊想要表達的這一功能目的采取合適的翻譯方法——直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。

2、手冊翻譯的“忠誠原則”。翻譯譯員應本著道義上的責任,尊重原作者的創作,使譯文的意思符合原作想要表達的意思。

3、手冊翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達到連貫的標準,符合其在交際語境的意義。

天譯時代手冊翻譯優勢

1、專業團隊,天譯時代翻譯擁有專業手冊翻譯團隊,而且團隊規模不斷擴大。手冊翻譯專家來自不同國家譯員,不僅擁有豐富的翻譯經驗,而且具備較高的翻譯素養,有能力、時刻準備為您提供專業、及時、準確的手冊翻譯證件服務!公司還專門建立手冊術語庫,把每一次積累下來的術語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應手。

3、翻譯質量,天譯時代翻譯專業翻譯團隊保證各翻譯項目均由翻譯經驗豐富專業的譯員擔任,流程管理規范化標準化。堅強的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件,并嚴格執行IS09001質量管理標準,在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質量,分別由3名資深翻譯分工完成,監督和控制各項目的質量。

4、保密性高,天譯時代翻譯全職譯員均接受入職翻譯行業職業道德培訓,兼職譯員經過嚴格篩選,符合國際行業管理體系標準。翻譯領域非常重視客戶資料的保密工作,我司建立保密措施實行嚴格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協議,能夠保證您的資料絕對安全。

5、翻譯資質,天譯時代翻譯是工商行政部門注冊的專業翻譯公司,工商注冊號:110105012670423,可通過紅盾網以及國家企業信用信息公示系統查詢,翻譯章經過備案,譯員均有國家人力資源和社會保障部門認證的中高級資格證書,有資質提供翻譯認證和翻譯聲明,可加蓋公司公章和翻譯章。

手冊翻譯質量保證

天譯時代翻譯公司的手冊翻譯項目部擁有完善的質量保障體系,嚴格按照《翻譯服務規范》實施規范化的運作流程:業務部接受手冊翻譯稿件→項目分析→成立翻譯項目小組→專業翻譯→譯審或專家校稿→質量控制小組最后把關→客戶部準時送交譯稿→對譯稿進行質量跟蹤。天譯時代翻譯項目部依托嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準為您提供專業的翻譯服務。

稿件審查是在進行所有翻譯完畢之后的最后項目,意在審查看稿件意譯和版式是否符合原稿的版式和表達。審查是一項考研耐心和眼睛的流程,只要出現問題立刻從新翻譯,因為要讓譯稿最完美的呈現在客戶手里。我司一致秉承著這樣的信念,為大家嚴格把關,爭取每一份都是完美的譯稿。我們的翻譯質量控制以譯者團隊初審和審查組/排版組二審以及最后的綜合終審來保證,確保每位客戶拿到的都是最符合原稿的翻譯稿件,具體步驟如下:

譯者組自審:譯者團隊初步自我審查,確定版式和譯文無誤后交給審查項目組。

審查組二審:審查組接受稿件后,進行和原稿件的同步審查,確定發現問題后打回給譯者

排版組二審:審查組審查完畢后,交給排版租進行版式審查,如確定有版式問題后打回給相關部門。

綜合終審:確定所有問題得到解決后,所有組別會進行最后的審查,如綜合審查確定與原稿內容版式完全一致,語境和專業術語相同。則認定通過,交給客戶。

手冊翻譯售后保障

天譯時代翻譯公司自成立以來對售后服務越來越看重,采用純人工翻譯模式,我們會嚴格按照行業標準及合同提供翻譯服務,在項目順利完成后,仍然繼續保持與客戶的聯系,如果您覺得我們提供的譯文質量不達標,都可以及時反饋,我們可以免費修改或優化,項目完成之后,我們也會根據需求出具發票等收款憑據,如果客戶發現任何問題,可隨時與我們溝通。

如果您需要手冊翻譯可以找天譯時代翻譯公司,天譯時代翻譯公司是經工商局注冊備案具有涉外翻譯資質的優秀翻譯機構,并擁有專業的人工翻譯團隊,我司手冊翻譯專業譯員在手冊領域的翻譯經驗都已超過五年,積累了豐富的翻譯經驗。所有手冊翻譯人員都經過嚴格測試,多數手冊翻譯有出國留學或相關行業工作經歷,具良好的手冊翻譯能力。我司手冊翻譯項目組成員對行業發展、專業術語等都有深入的把握,依靠嚴格的質量控制體系、規范化的運作流程和獨特的審核標準我們已為眾多知企業組織提供了高水準的手冊翻譯。如果您想了解具體的手冊翻譯收費標準及服務流程,歡迎咨詢官網在線客服或直接撥打免費熱線400-080-1181了解服務詳情。天譯時代翻譯公司會為您提供最優的語言解決方案。

翻譯常見問題

  • 我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?

    天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為...查看更多

  • 你們都可以翻譯哪些格式的文本文件?

    天譯時代翻譯公司可以處理Word、PDF文檔,以及CAD、PPT、圖紙、BMP / JPG / GIF / PNG / TIFF 圖片、CorelDRAW、FrameMaker、PSD、AI等常見格式。查看更多

  • 可以提供上門翻譯服務嗎?

    一般的口譯翻譯項目,是可以。對于筆譯項目,我們不建議您采用這種方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作如翻譯、潤色、校審等,翻譯公司有很多專業語料庫是不可以外...查看更多

  • 你們可以做好加急的翻譯項目嗎?

    是的,能否做好加急的翻譯項目,取決于翻譯公司的譯員質量和數量,天譯時代翻譯公司在全國各地擁有上萬名名簽約譯員及上千名全職筆譯及口譯譯員,可以接受您的多語言翻譯需...查看更多

  • 你們機器翻譯還是人工翻譯?

    天譯時代翻譯公司所有翻譯項目采用100%人工翻譯,堅決抵制機器翻譯,本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的翻譯服務。查看更多

  • 怎么申請你們的免費試譯?

    天譯時代翻譯公司根據翻譯項目整體的翻譯量可為您提供300字左右的免費測試服務??蛻粜杼峁┰敿毜墓拘畔?,包括郵件、聯系方式及聯系人。(詳細內容請致電咨詢客服)。查看更多

在線咨詢

客服電話

400-080-1181

官方微信

福彩30选5每天开奖吗 福彩3d开奖号 nba掘金vs黄蜂比赛录像 十一选五杀号顺口溜 甘肃快三预测号码今天 泳坛夺金和尾走势图 辉煌棋牌有没有输钱的啊 江西南昌的麻将怎么打 打贵阳麻将必胜绝技 上海天天选四今天 天空彩票与你同行 亲朋棋牌官网大厅客服 移动棋牌不能登录 星悦陕西麻将官网 冰球突破在线试玩 宁夏11选5选号工具 河南222选5开奖结果